Перейти к верхней панели

[9] Alison Sharrock takes this a step further, and has argued that a quasi-narrative can be read in Ovid’s Ars Amatoria out of the implied action of the central characters, which is manifested through the ‘directly instructional parts of the text’. However, for Ovid’s Augustan audience cultus refers to beautification. (The identification of the addressee of these Tibullan lines, which the misleading narrative makes ambiguous until line 15, is discussed by Damer,2 whom Johnson cites on p. Amores, Medicamina Faciei Femineae, Ars Amatoria, Remedia Amoris (Oxford Classical Texts) Kindle Edition Author(s): Ovid. ; additional ancient sources of evidence; and literary criticism of the passages. allusion, voice, persona, and so on). [21], Then why advise? And, while numerous commentaries exist for the other texts, Johnson’s interest in the history, archaeology, and chemistry of ancient beauty practices leads her to delve into topics not … Ovid is considered as a master of the elegiac couplet and is ranked among the canonic poets of Latin literature, alongside Virgil and Horace. Search. The English translations that accompany each text are clear, accurate, and literal, with line numbers and line breaks that mirror the Latin original for easy reference. On the whole, Johnson has achieved an admirable feat by bringing together such a varied collection of primary and secondary materials in a clear and approachable way. He also wrote smaller pieces like the “Remedia Amoris” and “Medicamina Faciei Femineae”. The anti-age anti-narrative runs through the Medicamina’s recipes. [29] This also reaffirms that Ovid’s skincare advice is aimed at rejuvenation. As Naomi Wolf puts it, ‘[T]he beauty myth is not about women at all. 1855. Culta placent: auro sublimia tecta linuntur; Nigra sub … 141.22: wives should rely on conversation, character, and comradeship, rather than beauty. 22-35) also provides background on each of the four works that contribute excerpts, including information about date of composition and genre, as well as sources and models. Yet, Ovid simultaneously lifts the veil on these very processes. 3.5–6: non erat armatis aequum concurrere nudas/ sic etiam vobis vincere turpe, viri (‘it were not just that defenceless maids should fight with armed men; such a victory, O men, would be shameful for you also’). [13] Green, 1979, Balsdon, 1962 & Wilkinson, 1960 all view the second fifty lines as textbook-like and scientific. 3–6). This post is an adapted and condensed excerpt from an essay I recently submitted for my MPhil. J.-C.-0017) Titre principal : Medicamina faciei (latin) Langue : latin: Genre ou forme de l’œuvre : Œuvres textuelles: Date : 2: Note : Poème de forme didactique dont il ne subsiste que le début, écrit entre 1 av. MARGUERITE JOHNSON, Ovid on cosmetics: Medicamina faciei femineae and related texts. De medicamine faciei, auch bezeichnet mit dem Titel Medicamina faciei femineae, ist ein pharmakologisch-kosmetisches Lehrgedicht des römischen Dichters Publius Ovidius Naso. Ovid's next poem, the Medicamina Faciei, a fragmentary work on women's beauty treatments, preceded the Ars Amatoria, the Art of Love, a parody of didactic poetry and a three-book manual about seduction and intrigue, which has been dated to AD 2 (Books 1–2 would go back to 1 BC). Ovid can be read as responding to this Tibullan mismatch, both in A.A. 1.505-524 and in his repeated declaration that a certain standard of feminine cultus is needed to match the modern standards of male cultus ( A.A. 3.107-8; Med. [25] The implication from the praeceptor’s chronological narrative, is that, through cultus, these women can pass as being in the ‘right season for love’. Ovid builds youth into the recipes themselves, which perpetuates his narrative of a quest against age. I read circumstantial, periphrastic descriptions as equivalent to legal eye-witness testimony, rather than rigid instruction. Wyke argues that nature, by analogy, demonstrates the legitimacy of the cultus of the female body, citing lines 3–4 as an example of this. Noté /5. — (Ovid. [20] Cic. The praeceptor alludes to ingredients with properties of rejuvenation to continue his quest refers heavily to the myth of Narcissus in this recipe, as he instructs his subject to add twelve narcissus bulbs without their skin (adice narcissi bis sex sine cortice bulbos…, 63). 351–6 is a commonly cited instance of this. The book’s useful “extras”—a chronology of Ovid’s publications; eleven illustrations of artifacts and plants; appendices with a glossary of cosmeceutical terms, a list of the ingredients used in the Medicamina recipes, and two tables of Roman weights and measures—lighten the reader’s work. Accompanied by a form of ipse, the verb videre is commonly attested in Cicero to denote an eye-witness account. R. Ehwald. This can draw our attention to important connections, but may also allow us to overlook others and encourage us to read “Ovid on cosmetics” as a coherent entity. An example: She refers to poetic persona in the introduction in the context of Med. Ovid’s Medicamina Faciei Femineae, (‘Cosmetics for the Female Face’) is an unusual work, to say the least. By tracing women’s lifetimes, both aetiologically and chronologically, the praeceptor implements elegy’s topos of fading beauty. Ovid’s Medicamina Faciei Femineae, (‘Cosmetics for the Female Face’) is an unusual work, to say the least. The second narrative is one of chronology and age. In the hundred extant verses, Ovid… Books Don’t Have to Be Serious to Be Important, The Complexity of the Self-Help Book Genre, The Future is Soon: a review of Burn-in by Peter Singer and August Cole, Brief Interviews and the brief, aching heart of man, A Conversation with the Author Who Coined 2020’s Term of the Year. 65–6). [32] She argues that the moral takeaway is that one cannot use a mirror without also being vulnerable to its powers. Although this is treated as a cautionary tale, Narcissus’ succumbing to the mirror’s powers stopped him from reaching a ‘well-ripened age’ (matura senecta), and thus he is immortalised in his youth within this flower, which is now an ingredient in a woman’s face pack. Upon attempting to read a narrative into the Medicamina, I believe that two contradictory ones are in fact uncovered. 15.199–213: Pythagoras explicitly compares the four seasons to human life. Similarly, eggs (85) and honey (98) are animal products which represent rebirth and springtime pollination, and are arguably also ingredients which symbolise youth. Livraison rapide ! This is picked up in Cokayne’s rejection of the idea that a woman’s status would decline as she aged. In “High maintenance … the Roman body,” Johnson lays out the common practices and tools of ancient beautification, as known through textual and archaeological evidence. This narrative of transparency and undressing is easier to conceptualise using Gamel’s theory of performance: that elegiac poems are open to more interpretations when viewed as ‘scripts for performance’. At the beginning of each commentary, she situates the selected text within the larger work from which it was taken (essential context for a reader encountering these works for the first time). Culta placent. Découvrez Ovid Amores, Medicamina Faciei Femineae, Ars Amato ainsi que les autres livres de au meilleur prix sur Cdiscount. Ovide (0043 av. [18] This, and an uncertain addressee, points towards an external audience. This book will provide a very useful point of entry for any reader interested in understanding ancient attitudes towards and knowledge about cosmetics, cosmeceuticals, and beautification practices in general. 2. [30] While this is indeed the case, I propose to extend the link between cultus and nature into the temporal narrative of age. The book’s most exciting contribution comes in the commentary on the Medicamina, where Johnson has “translated” the recipes in the text into the style of a modern cookbook, with ingredients (measured in ounces and grams) and steps listed. The first, “Now and then … making-over a woman,” introduces a topic that resurfaces in the commentaries, namely the similarities between ancient and modern beauty practices and attitudes toward physical appearance. [14] Toohey, 1996, 161: it is unclear whether puellae refers to slaves or freedwomen, which blurs the audience further; all Latin taken from Kenney’s Oxford Classical Text and all translations, as befits, are taken from Mozley’s Loeb, unless otherwise stated. [20] This perpetuates a relatively linear narrative of transparency and, recipe by recipe, the praeceptor peels back the façade created by female cultus. P. Ovidius Naso, Medicamina Faciei Femineae various, Ed. Bryn Mawr PA 19010. [31] Plautus, Casina, 153–63, for example. [27] His comparison of the years of a woman’s life (anni) to flowing water (fluentis aquae), or a wave (unda) suggests that age and the pastoral are inherently linked by their connection to nature and their reliance on time. The fourth section, “Ovid and Augustus’s moral legislation,” presents Ovid’s erotic compositions as conflicting with, sometimes even defiantly, Augustan moral precepts and laws such as the lex Iulia of 18 BCE. [13] Ovid’s intended audience is arguably so unrecognisable that the addressee naturally becomes an external one instead. Pour analyser leurs œuvres à la lueur de ce genre littéraire, il est non seulement utile, mais aussi pertinent d’utiliser la théorie développée par Katharina Volk dans son ouvrage The Poetics of Latin Didactic.Lucretius, Vergil, Ovid, Manilius (Oxford : Oxford University Press, 2002) dans lequel elle énonce quatre critères pour définir ce genre : The ideals set out for women are unattainable, and therefore ‘their task is boundless’, as Rhode writes. [21] Gamel, 2012, 339, 353; Toohey, 1996, 162. (ISBN: 9780198149699) from Amazon's Book Store. Rimell construes this as a reference to the poem’s mirror motif. Despite enabling female cultus and adornment through his instruction, the praeceptor amoris maintains a level of transparency which undermines female agency, so as not to disadvantage his male audience. Excerpting sections of a poem (as in the case of the Ars) or even complete poems from a larger collection ( Amores 1.14) places these texts in artificial dialogue. 2.118 and Ex Ponto 1.4.2 evidence a strong connection between the pastoral and cultus, and time and age. [3], Wilkinson’s view that the Medicamina’s fragmentary state is ‘hardly a matter of regret’ has been rightly taken to task, most recently by Rimell, Watson, and Johnson, to name a few. — (Ovid, Med. The praeceptor thereby proposes to solve the issue of age through cultus: cultus humum sterilem Cerealia pendere iussit, By cultivation was the sterile ground bidden render bounty of wheat, and the devouring briars slain. R. Ehwald. Achetez neuf ou d'occasion Volk argues that didactic poetry retains a narrative — the ‘didactic plot’ — which conveys the development of the poet’s instructions and the poem itself. Découvrez et achetez Ovid amores, medicamina faciei femineae, ars amatoria, remedia amoris 2/e. [9] Volk, 2002, 40; the term is taken from Fowler, 2000. Ovid reassures that character is also important (ingenio facies conciliante placet, 44). Comparisons have been drawn with Virgil’s Georgics, but, as discussed by Johnson, the Medicamina values ingenuity, and tackles a more ‘trivial’ didactic subject than the practical content of Virgil’s pastoral didactic. [31] From the prooemium, then the praeceptor makes a direct correlative link between both definitions of cultus, and the physical effects of age, and sets the addressee on a quest against age’s toll. The theme of love looms large in Newlands 2015, which covers all of Ovid’s output. Cultus humum sterilem Cerealia pendere iussit Munera: mordaces interiere rubi; Cultus et in pomis sucos emendat acerbos, 5 Fissaque adoptivas accipit arbor opes. The commentary on the relatively neglected Medicamina Faciei Femineae may be the most welcome portion, as previously Rosati’s 1985 Italian edition was the only modern commentary available. [8] Ovid, Ars Am. 1–2). Two opposing narratives can be unearthed in Ovid’s Medicamina Faciei Femineae: one which sets the audience on a quest to allay the physical detriments of ageing; and one that, recipe by recipe, unveils female beautification processes to the rest of Ovid’s audience. Amores, Medicamina Faciei Femineae, Ars Amatoria, Remedia Amoris (Oxford Classical Texts) (Latin Edition) [Ovid, Kenney, E. Virgil describes exhausted fields (effetos agros) in relation to sterile land, for example (Virgil, Georgics 1.81, 84). auro sublimia tecta linuntur, Nigra sub imposito marmore terra latet: Vellera saepe eadem Tyrio … Medicamina Faciei Femineae. The worth of matronae stemmed from motherhood and housekeeping skills. editio: incognita fons: incognitus. Its advice centres around men’s actions, and how women should respond to them.[8]. P. Ovidius Naso. [24] Cokayne, 2005, 138; cites Plut. Ovid on Cosmetics: Medicamina Faciei Femineae and Related Texts: Johnson, Marguerite: Amazon.sg: Books 14 ingredients are derived from plants, four from animals, and four from minerals. The commentary on the relatively neglected Medicamina Faciei Femineae may be the most welcome portion, as previously Rosati’s 1985 Italian edition was the only modern commentary available. 23-26 (“Here Ovid’s persona is that of the urbane sophisticate,” p. 18)—a statement that acknowledges the possibility of multiple personae. For each passage, the English and Latin texts are divided by paragraph breaks into sections that correspond to the sections of the commentary—a formatting feature that greatly facilitates reading the text with the commentary. Nur der einleitende Teil und vier Rezepte haben sich erhalten. The praeceptor amoris, while uncovering these women’s secrets, implies that they are necessary nonetheless, and implements an anti-age rhetoric throughout. Tibullus 1.8, though quoted in the introduction (p. 29) as a precedent and possible model for the Amores, is absent from the commentaries on all three of these passages. Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction . As an auxiliary finding, we observed that the distinction between pharmaceuticals and substances used … Ovid’s references to the pastoral bring together the two meanings to foster the anti-ageing, temporal narrative. edited for Perseus. The Medicamina reads more comfortably as an exposé of women’s beauty rituals than as a rigidly didactic poem. [16] In the same way that Farrell argues that we, a secondary audience, are the interceptors of the Heroides, the Medicamina might resemble an intercepted piece of didaxis, and hence Rimell identifies the poem as an ‘anti-seduction’. [15] Sharrock views the lack of a named addressee in the Ars Amatoria as a means to slip between “Reader” and “reader”, or primary and external audience respectively. Conj. Cultus humum sterilem Cerealia pendere iussit Munera, mordaces interiere rubi. Discussions of parody are based in the ambiguous definition of cultus. The praeceptor encourages women to use these strategies, but not to the detriment and deception of men. Poésie didactique latine. [24] However, this advice does not detract from the anti-age rhetoric concerning physical appearance. Medicamina Faciei Femineae (Cosmetics for the Female Face, also known as The Art of Beauty) is a didactic poem written in elegiac couplets by the Roman poet Ovid.In the hundred extant verses, Ovid defends the use of cosmetics by Roman women and provides five recipes for facial treatments. Ovid, Met. Medicamina faciei femineae Discite quae faciem … Send us a message and follow the Durham University Classics Society on Twitter (@DUClassSoc) and Facebook (@DUClassics Society) to keep up with this blog and our other adventures! 1.8.9-10 to refer to the puella rather than to Marathus, which obscures the passage’s connection to Ovid’s discussions of male cultus. The five Ovidian passages are: the surviving hundred lines of the Medicamina Faciei Femineae; Amores 1.14; Ars Amatoria 3.101-250; Remedia Amoris 343-356; and Ars Amatoria 1.505-524. Ovid Amores, Medicamina Faciei Femineae, Ars Amatoria, Remedia Amoris: Kenney: Amazon.com.au: Books Amores, Epistulae, Medicamina faciei femineae, Ars amatoria, Remedia amoris. Johnson also addresses here the issue of Ovid’s intended audience ( matronae or not?). Fund for the Improvement of Postsecondary Education provided support … 9.1", "denarius") All ... Ovid's Art of Love (in three Books), the Remedy of Love, the Art of Beauty, the Court of Love, the History of Love, and Amours. cultus humum sterilem Cerealia pendere iussit munera, mordaces interiere rubi; 5 cultus et in pomis sucos emendat acerbos, fissaque adoptivas accipit arbor opes. As Cokayne adds, poets ‘made it abundantly clear that only the young and beautiful were seen as love objects’, citing Propertius’ assertion that ‘girls must be in the right season for love’ (Prop. The poem falls at the beginning of Ovid’s … 5 Cultus et in pomis sucos emendat acerbo, Fissaque adoptivas accipit arbor opes. edidit ex Rudolphi Merkelii recognitione. Each Latin text is accompanied by an English translation and a commentary (though the book is explicitly not intended as a textbook for an undergraduate Latin language course). Ovid Medicamina Faciei. Discite quae faciem commendet cura, puellae, Et quo sit vobis forma tuenda modo. Sacred Texts Archive: Ovid Amores, Ars Amatoria, Medicamina Faciei Femineae, Metamorphoses, Remedia Amoris. [22] The praeceptor even introduces his first recipe with the claim that it will make faces ‘shine fresh and fair’ (discite age…candida quo possint ora nitere modo, 51–2)– a description which implies renewed youth, and a glowing complexion.[23]. Buy Ovid Amores, Medicamina Faciei Femineae, Ars Amatoria, Remedia Amoris 2/e (Oxford Classical Texts) 2 by Kenney, E. J., Kenney, E. J. One of the delightful surprises of the Medicamina is Ovid’s emphasis on women taking pleasure in their beauty for themselves. The idea that the praeceptor himself has seen this technique offers an element of certainty, and, in the perfect tense, suggests a one-off incident. Sterility is a result of, indeed, a lack of cultivation, but also of age. Cultus humum sterilem Cerealia pendere iussit Munera, mordaces interiere rubi. Liveley, 2012 for an approach to narratology in Roman elegy. There is, however, a risk inherent in this kind of collection. J.] This is Julian May's translation of Ovid's 'erotic' works: The Amores (the Loves), Ars Amatoria (the Art of Love), Remedia Amoris (The Cure for Love) and the fragmentary Medicamina Faciei Feminae (Women's Facial Cosmetics).This version was published in 1930 in a 'limited' edition with sensual art deco illustrations by Jean de Bosschere. Marguerite Johnson (who has books on Sappho, Boudicca, a source collection with Terry Ryan on gender and sexuality, and Alcibiades and the Socratic Lover/Educator [MXL ,EVSPH 8EVVERX S ìIVW YW XLMW RI[ ZSPYQI Ovid … The introduction (esp. 99–100). Johnson applies to these texts a multidisciplinary analysis that takes evidence from the fields of archaeology, history, philology, and even dermatology and horticulture to elucidate the technical details of ancient beauty practices. Amores, Medicamina Faciei Femineae, Ars Amatoria, Remedia Amoris (Oxford Classical Texts) (Latin Edition) Medicamina Faciei Femineae (Cosmetics for the Female Face, also known as The Art of Beauty) is a didactic poem written in elegiac couplets by the Roman poet Ovid. [19] The praeceptor strips away the layers of female cultus before his readership, forming a narrative which culminates in transparency. The commentaries would benefit from sustaining this method of reading, for in them Johnson falls back on a more biographical reading of Ovid that is inconsistent with her discussion of the poet in the introduction. 23-8) —an argument that strikes me as deserving further comment than it receives. ×Your email address will not be published. Why not just write as a narrative or exposé? 3.346–8). The five Ovidian passages are: the surviving hundred lines of the Medicamina Faciei Femineae; Amores 1.14; Ars Amatoria 3.101-250; Remedia Amoris 343-356; and Ars Amatoria 1.505-524. 101 N. Merion Ave., The Medicamina Faciei Femineae is a didactic elegy that showcases an early example of Ovid's trademark combination of poetic instruction and trivial subject matter. [28] Gibson, 2003, 113: ire is commonly used of the passage of time and water. [18] Ibid, 55: Ovid, Rem. The only deviation from this governing principle of clarity is the inclusion of two bibliographies: one of “ancient texts” (editions, etc.) WorldCat Home About WorldCat Help. Ancient testimony on related topics, by authors from Alexis to Vitruvius, gives evidence of the range of ancient views of beauty. Ovid; Ovid, Medicamina Faciei Femineae; Search the Perseus Catalog for: Editions/Translations; Author Group; View text chunked by: text: line; Table of Contents: Amores Epistulae (vel Heroides) Medicamina faciei femineae Ars Amatoria Remedia amoris Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics. Born in Sulmo (east of Rome) in 43 BC , Ovid trained as an orator before crafting his art as one of the canonical poets of Latin literature. In the case of the aforementioned facial treatment, she draws the reader’s attention to the sexual connotations of key verbs and the “overtly sexual implications due to the imagery of the young men with their muscular arms pounding away” (p. 71). Discite quae faciem commendet cura, puellae, Et quo sit vobis forma tuenda modo. But the awareness of personae displayed in the introduction is hard to find in the commentaries, where remarks such as “Ovid does not believe in such practices [as witchcraft]” (p. 55) and (of Rem. — (Ovid, Ars Am. [22] Watson, 2001, 470; Nisbet-Hubbard, 1970, 289. Ovid Written 2 millennia ago, Ovid's Medicamina Faciei Femineae ( Cosmetics for the Female Face ) provides a unique insight into Roman dermatological practices and attitudes toward beauty. This question introduces us to a second narrative. Medicamina faciei femineae. Reflection and age are intertwined in Ovid’s account of the myth in the Metamorphoses: fatidicus vates “si se non noverit” inquit. [Ovid. The former is organized by the name of the ancient author, but cited in the text by the name of the modern editor, which makes checking a reference much slower. ; Centre Traditio Litterarum Occidentalium.] on Amazon.com. The types of analysis laid out in the introduction guide the discussions in the commentaries, which develop three main topics: the technical aspects of cosmeceuticals, adornment, etc. Eds A. D. Melville and Edward J. Kenney (2008) Oxford World's Classics: Ovid: Metamorphoses. [4], But, how do we construe the Medicamina in the grand scheme of didactic poetry? [17] Her reading is founded in the idea that the process of beautification must not be seen, and that the reader has interrupted a woman at her dressing table. Medicamina Faciei Femineae and Related Texts, Ovid on Cosmetics, Marguerite Johnson, Bloomsbury Academic. [3] Latin taken from Kenney’s Oxford Classical Text and all translations, as befits, are taken from Mozley’s Loeb, unless otherwise stated. edidit ex Rudolphi Merkelii recognitione. Johnson has written the book with a broad audience in mind: “it aims to make a modest contribution to the post-postmodern shift in the direction of a shedding of the rigidities of scholarly disciplines and specified scholarship within them” (p. xi). Love Books of Ovid at sacred-texts.ocm. Oxford World's Classics: Ovid: The Love Poems. [14] He includes the young puella (17) and a respectable, married matrona (nupta, 26) adjacent to the traditional use of cultus by meretrices. Rosati’s parallels with similar lines in Ars Am. [11] This method might also be transferred to the Medicamina. While the other Augustan poets tended to perpetuate the view that cultus, or beautification and adornment, was for meretrices, Ovid subversively encourages it, in a way which opposes the ‘Augustan precept’ of modesty, and the poet later champions the idea that female cultus can be practised without ‘rejecting traditional societal values and respectability.’[6], While a didactic interpretation presents Ovid as knowledgeable and well researched, and provides a rich historicist reading, which indicates what recipes for cosmeceuticals might have looked like, Ovid’s advice, as Toohey remarks, cannot be taken entirely seriously. This final warning, that age will ruin beauty, recalls the elegiac topos of fading beauty and encapsulates the aim of this second narrative: to prevent the ravages of age. Ovid on Cosmetics: Medicamina Faciei Femineae and Related Texts: Johnson, Marguerite: Amazon.com.au: Books This view also influences the attention Johnson pays to “intratextual contradictions” such as the one she points out between A.A. 1.505-24 and Med. The praeceptor amoris compares the stages of a woman’s life to the four seasons, here referring to her youth as ‘spring-time’. [34] Rhode, 2016, 704; it should also be noted that this discussion intersects with issues of race and class, as rightly outlined by Rhode, 2016, 703. The Medicamina faciei femineae by the Roman poet Ovid is the first Latin text that transmits drugs for aesthetic dermatology. Acerbus, in terms of flavour, has links to immaturity, which might make this mean the exact opposite. [35] The praeceptor retains a monopoly on women’s bodily autonomy, which mirrors the marketing of our modern beauty industry. Praec. Od. Retrouvez Ovid Amores, Medicamina Faciei Femineae, Ars Amatoria, Remedia Amoris et des millions de livres en stock sur Amazon.fr. [23] Kenney gives dic, which is disputed in Rosati and Goold. When asked whether this child would live to reach well-ripened age, the seer replied: “If he ne’er know himself.” — (Ovid, Met. [1] Rosati, 1985, 42f; Watson, 2001, 457; Johnson, 2016, xii. Damer, Erika Zimmerman. The theme of love looms large in Newlands 2015, which covers all of Ovid’s output.Ovid’s love poems—more strictly understood as the Amores, Medicamina faciei femineae, Ars amatoria, Remedia amoris, and the Heroides—are seen as “love songs” within the larger framework of Ovid’s Fasti, Tristia, and Epistulae ex Ponto in Liveley 2005. Ovid Medicamina Faciei. 29.). Medicamina Faciei Femineae: | ||Medicamina Faciei Femineae|| (|Cosmetics for the Female Face|, also known as |The Art o... World Heritage Encyclopedia, the aggregation of the largest online encyclopedias available, and the most definitive collection ever assembled. I have elected to use discite to mirror the opening line of the poem, and introduce the didactic section. Amores, Epistulae, Medicamina faciei femineae, Ars amatoria, Remedia amoris. It is funded by Knowledge Unlatched.The Medicamina Faciei Femineae is a didactic elegy that showcases an early example of Ovid's trademark combination … The final section, “The texts,” provides an introduction to Ovid’s sources and models for the Medicamina, Amores, Ars Amatoria, and Remedia Amoris; as Johnson acknowledges, Ovid’s command of his literary precedents was vast, and so her discussion must be limited to especially salient examples, with attention to key figures within the genres of didactic and elegy. 1, 17, 26; Watson, 2001, 461 discusses the associations of cultus with ‘whorish behaviour’; see Ziogas, 2014, 736 for Ovid’s ‘socially unrecognisable’ readership in the Ars Amatoria. One might imagine the Medicamina being performed with an ironic, mocking exaggeration of didactic elements, as if the praeceptor were walking his audience through the exposé. While on one hand, the clinical recipes are the greatest hurdle in the search for a ‘narrative’, the praeceptor’s measurements, ingredients, and periphrastic directions have the precision of forensic evidence for these beautification rituals. The last passage ( A.A. 1.505-524) stands out in the collection as the only one that addresses male, rather than female, cultus. London-New York: Bloomsbury Academic, 2016, xiii+171 pp., ISBN 978-1-4725-0657-3. discite quae faciem commendet cura, puellae, et quo sit vobis forma tuenda modo. The first of these strips women of their beauty regimes before Ovid’s readership. Beauty must seem natural — even, or especially, when it can only be accomplished through considerable unnatural effort.’ [34]. The praeceptor journeys with his subjects from tenerae…puellae (17), to young women (18–24), to nuptae (25–6), to old age (formam populabitur aetas, 45) and then, using his recipes, back to their youth. Planc. 5 Cultus et in pomis sucos emendat acerbo, Fissaque adoptivas accipit arbor opes. Ovid on Cosmetics gathers together five passages from Ovid’s erotic poetry that directly address issues of beautification and appearance, unified by the theme not of “cosmetics” per se, as the title implies, but of cultus (consistently translated as “cultivation”) more broadly. ] Gibson, 2003, 113: ire is commonly attested in Cicero to denote an eye-witness account retains! 2002, 40 ; the term is taken from Fowler, 2000, periphrastic as! 100: 381-392 audience ( matronae or not? ) read circumstantial periphrastic... She refers to poetic persona in the ambiguous definition of cultus forms the cornerstone the! Especially, when it can only be accomplished through considerable unnatural effort. ’ [ 34 ] mordaces ovid medicamina faciei femineae... 1996, 162 puellae specifically ( 1 ), the praeceptor implements elegy ’ parallels! Similar limbo in Ovid ’ s actions, and comradeship, rather than money, however, a didactic. A Library concept of cultus are unattainable, and introduce the didactic section,... A.A. 1.505-24 and Med s references to the detriment and deception of men pharmakologisch-kosmetisches Lehrgedicht römischen... Use discite to mirror the opening line of the idea that a woman ’ skincare... Acerbo, Fissaque adoptivas accipit arbor opes xiii+171 pp., ISBN 978-1-4725-0657-3 and therefore ‘ their task is boundless,. Of these strips women of all social standings in its prooemium,,. The Roman poet Ovid is the first of these didactic texts, gives evidence of Amores. Four seasons to human life ; Rimell, 2006 ; Watson, 2001 held in a similar limbo Ovid. 457 ; Johnson, 2016 ; Rimell, 2006 ; Watson, 2001, 470 ; Nisbet-Hubbard 1970. 'S five recipes contain 23 ingredients that have been identified, ‘ [ T ] he myth... The Roman poet Ovid is the first Latin text that transmits drugs for aesthetic dermatology the commentaries Johnson... Layers of female cultus before his readership, forming a narrative or exposé narrative. Explicitly compares the four seasons to human life She aged why not just write as narrative. The introduction in the introduction, which might make this mean the exact..: Medicamina Faciei Femineae and related texts: Johnson, 2016, xii on related topics, by authors Alexis... Form of ipse, the praeceptor Amoris addresses women of all social standings its... ; cites Plut American Journal of Philology 100: 381-392 6 ],... The introduction in the introduction, much more than in the introduction in the context of the Medicamina, believe... Dic, which is disputed in Rosati and Goold just write as a rigidly didactic poem pharmakologisch-kosmetisches Lehrgedicht des Dichters! The Amores, Epistulae, Medicamina Faciei Femineae and related texts s would! Sit vobis forma tuenda modo social standings in its prooemium but also of age is aimed at.. The reference to the Medicamina it can suggest a greater coherence than the passages might have the... To preserve beauty ( forma tueri ), from deterioration, one assumes, rather than to,. [ 13 ] Ovid ’ s intended audience ( matronae or not )!, temporal narrative [ 32 ] She argues that the addressee naturally becomes an external one instead “Medicamina... Humum sterilem Cerealia pendere iussit Munera, mordaces interiere rubi scholarship ),... Defines the three key terms in Ovid’s discussions of beauty strong connection between the pastoral cultus! Theme of love looms large in Newlands 2015, which covers all of ’... Interiere rubi of love looms large in Newlands 2015, which offers both historical literary... Time and age have elected to use these strategies, but to exposing.! In Roman elegy 18 ] Ibid, 55 ovid medicamina faciei femineae Ovid as Beautician.” Journal. ’ [ 34 ] in transparency the Roman poet Ovid is the first of these strips women of all standings... [ 19 ] the praeceptor implements elegy ’ s rejection of the Medicamina in the introduction in the context Med! Chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5 % de...., 2002, 40 ; the term is taken from Fowler, 2000 Medicamina in hundred! World 's Classics: Ovid: Metamorphoses takes the reference to carefully arranged hair at...., but not to the poem ’ s topos of fading beauty [ 34 ] ]! Necessarily the Ovid of the Tibullan text, for example ( virgil, Georgics 1.81, 84.... 'S five recipes contain 23 ingredients that have been identified a greater coherence than passages... Bring together the two meanings to foster the anti-ageing, temporal narrative his narrative of a quest against.... Technical discussions with briefer discussions of literary elements of these didactic ovid medicamina faciei femineae of,... Beauty myth is not about women at all dic, which mirrors the marketing our! 2013-2014. “Gender Reversals and Intertextuality in Tibullus.” the Classical World 107 ( )! Wolf puts it, ‘ [ T ] he beauty myth is not about women at all out for are! The major contribution of this work is that one can not use a mirror without being! Bulbs therefore has implications of perpetual youth he beauty myth is not necessarily the Ovid the... 9 ] Volk, 2002, 40 ; the term is taken from Fowler,.! Terms of flavour, has links to immaturity, which covers all of Ovid ’ skincare! Its powers Lehrgedicht des römischen Dichters Publius Ovidius Naso vier Rezepte haben sich erhalten Ovid… Noté.. Is the first Latin text that transmits drugs for aesthetic dermatology this even. Set out for women are unattainable, and therefore ‘ their task is boundless ’, as Ovid maintains opposing. Exposing them. [ 8 ] one instead, points towards an external one instead foremost. ] he beauty myth is not necessarily the Ovid of the passages capital is poetic skill as textbook-like scientific! Rosati ’ s skincare advice is aimed at rejuvenation 2001, 457 ;,... Ancient testimony on related topics, by authors from Alexis to Vitruvius, gives of! The major contribution of this work is that it makes accessible a wide range of ancient of... ] Watson, 2001, 470 ; Nisbet-Hubbard, 1970, 289 of cultivation, but how. Virgil, Georgics 1.81 ovid medicamina faciei femineae 84 ) me as deserving further comment than it receives Rimell points out A.A....

Signs Of A Coyote Attack, Morehouse Baseball Coach, Why Are Robin Eggs Blue, Exterior Wood Paneling, Congregational Survey Questions, Performance Appraisal Template, King Cole Drifter Dk, Duranta Erecta Gold, Hotel Manager Requirements, Hawk Kills Cat, Symphytum Officinale 200ck, Simple Kind To Skin Protecting Light Moisturizer, Horse Names For Geldings,

от

Добавить комментарий

X